Tu me tenais dans tes bras
Et je goûtais ton amitié.
Oh que c’était bon,
Être présents l’un à l’autre,
Se donner et partager
La chaleur de la vie.
A l’époque, je ne savais même pas que l’homosexualité existait.
Oh bien sûr, cela existait en théorie.
Mais pas pour moi, pas pour nous.
Nous étions « normaux »,
Seulement deux amis,
Avec une tendresse sublimée
Qui nous ravissait.
Mon ami,
Si tu avais posé ta main sur moi,
Ou moi la mienne sur toi,
Nous aurions été troublés.
Tellement troublés,
Honteux, coupables, victimes à la fois
De quelque chose qui nous dépassait
Et qui semblait tellement inavouable,
Insupportable.
Nous étions amis.
La chaleur de nos corps
Quand nous étions épaule contre épaule,
Quand nos corps se frôlaient,
quand nous nous adossions l’un à l’autre
Quand nos mains effleuraient l’autre
Nous suffisait.
Je ne savais pas.
Je ne savais pas que bien des années plus tard
La sensualité s’éveillerait,
Et que je me souviendrais
Ces moments comme autant de moments ratés
De partager l’amour dont nous avions besoin.
Comme si nos cœurs suffisaient…
Nos têtes, nos corps ont besoin de cet amour.
Mon ami mon ami,
Tu es parti, ou je suis parti,
Je ne sais plus très bien.
Cela fait si longtemps.
Tu aimes corriger les autres ? Ca ne vient pas de Dieu !
La vraie correction fraternelle est belle et douloureuse à la fois a expliqué le pape François dans son homélie matinale du 12 septembre 2014, mais doit toujours s’exercer avec amour , en vérité et avec humilité.
Si nous ressentons un plaisir à corriger notre prochain, alors cela ne vient pas de Dieu. Voilà en gros le sens de l’homélie du pape après proclamation de l’Evangile du jour dans lequel Jésus met en garde ceux qui voient la paille dans l’oeil de leur frère et ne se rendent pas compte de la poutre qui se trouve dans leur propre oeil.
Dans tes yeux
Je vois une lueur dont aucune étoile ne peut se vanter,
Je vois une lumière qui se moque du Soleil,
Je vois la profondeur de sept océans,
Je vois le calme d’une veille de printemps,
Je vois le bleu du ciel d’hiver.
Dans tes yeux
Je vois mes rêves qui prennent vie,
Je vois des visions de l’avenir inaccessible,
Je vois la joie sans fondement et indéterminée,
Je vois mon visage dans une lumière nouvelle.
Dans tes yeux
Je suis perdu. Je suis noyé. Je suis sans tache.
Dans tes yeux
Je vois une maison pour toi et moi,
Et une vie de bonheur éternel.
Je n’ai jamais trop cru en l’amour ou les miracles Je n’ai jamais voulu mettre mon coeur en première ligne Mais nager dans ton monde est quelque chose de spirituel Car je renais à chaque fois que tu restes pour la nuit
Car ta façon de faire l’amour m’emmène au paradis Oui ta façon de faire l’amour m’emmène au paradis Et cela le montre, oui, oui, oui
Car tu me fais me sentir comme si, j’avais été enfermé à l’extérieur du paradis Depuis trop longtemps, trop longtemps Oui, tu me fais me sentir comme si, j’avais été enfermé à l’extérieur du paradis Depuis trop longtemps, trop longtemps Oh yeah yeah yeah
Never had much faith in love or miracles
Never wanna put my heart on the line
But swimming in your world is something spiritual
I’m born again every time you spend the nightCause your sex takes me to paradise
Yeah your sex takes me to paradise
And it shows, yeah, yeah, yeah
Cause you make feel like, I’ve been locked out of heaven
For too long, for too long
Yeah you make feel like, I’ve been locked out of heaven
For too long, for too long
Oh yeah yeah yeah
Locked Out of Heaven – Bruno Mars NB
NB : A l’origine de cet article, j’avais proposé ici la version de Locked Out of Heaven interprétée par Paul Silve, qui en donnait une interprétation sensible et profonde, un jeune homme récemment découvert par sa participation à The Voice… Depuis, il semble qu’il ait retiré cette chanson de son chaîne youtube. Peut-être un jour réapparaîtra-t-elle ? Il suffisait de fermer les yeux en l’écoutant et on se laissait transporter par son interprétation bouleversante d’authenticité. Il emmenait d’emblée dans un autre univers qui faisait que cette chanson devenait à la la sienne et universelle!
Tu m’as mis à genoux Tu me fais témoigner Que tu peux faire changer ses voies au pécheur Ouvre tes portes car je n’en peux plus d’attendre de voir la lumière Et je veux rester juste là Car ta façon de faire l’amour m’emmène au paradis Oui ta façon de faire l’amour m’emmène a paradis Et ça le montre, oui, oui, oui
Car tu me fais me sentir comme si, j’avais été enfermé à l’extérieur du paradis Depuis trop longtemps, trop longtemps Oui, tu me fais me sentir comme si, j’avais été enfermé à l’extérieur du paradis Depuis trop longtemps, trop longtemps Oh oh oh oh, yeah, yeah, yeah
You bring me to my knees
You make me testify
You can make sinner change his ways
Open up your gates cause I can’t wait to see the light
And right there is where I wanna stay
Cause your sex takes me to paradise
Yeah your sex takes me to paradise
And it shows, yeah, yeah, yeah
Cause you make feel like, I’ve been locked out of heaven
For too long, for too long
Yeah you make feel like, I’ve been locked out of heaven
For too long, for too long
La version originale et officielle de Bruno Mars
Ne puis-je pas juste rester ici Passer le reste de mes jours ici Oh oh oh oh, yeah, yeah, yeah Ne puis-je pas juste rester ici Passer le reste de mes jours ici Car tu me fais me sentir comme si, j’avais été enfermé à l’extérieur du paradis Depuis trop longtemps, trop longtemps Oui, tu me fais me sentir comme si, j’avais été enfermé à l’extérieur du paradis Depuis trop longtemps, trop longtemps
Can’t I just stay here
Spend the rest of my days here
Oh oh oh oh, yeah, yeah, yeah
Can’t I just stay here
Spend the rest of my days here
Cause you make feel like, I’ve been locked out of heaven
For too long, for too long
Yeah you make feel like, I’ve been locked out of heaven
For too long, for too long